AC | כג גם ישבו שרים בי נדברו-- עבדך ישיח בחקיך
|
ASV | Princes also sat and talked against me; [But] thy servant did meditate on thy statutes.
|
BE | Rulers make evil designs against me; but your servant gives thought to your rules.
|
Darby | Princes also did sit [and] talk together against me: thy servant doth meditate in thy statutes.
|
ELB05 | Sitzen auch Fürsten und bereden sich wider mich, dein Knecht sinnt über deine Satzungen.
|
LSG | Des princes ont beau s'asseoir et parler contre moi, Ton serviteur médite tes statuts.
|
Sch | Sogar Fürsten sitzen und bereden sich wider mich; aber dein Knecht sinnt über deine Satzungen.
|
Web | Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
|